首页-资讯中心-唐山房产-唐山婚嫁-汽车频道-娱乐-爱音乐-唐山文学-财经消费-妈妈宝贝-去旅行-健康-分类信息-宣传推广-唐山论坛
服装

燕赵本子:诗人晴朗李寒《墓誌銘》

发表于:2017-06-01 09:21:25  来源:  作者:

诗人简介

晴朗李寒:诗人,俄语译者。原名李树冬,河北省河间人,生于1970 年10 月。毕业于河北师范学院外语系俄语专业。曾参加第二十一届青春诗会,获得第六届华文青年诗人奖、第二届闻一多诗歌奖、中国当代诗歌奖翻译奖、首届中国赤子诗人奖、第五届后天翻译奖等。著有诗集《三色李》(合集)《空寂·欢爱》《秘密的手艺》《敌意之诗》,译诗集《当代俄罗斯诗选》(合译)《帕斯捷尔纳克诗歌全集》(合译)《阿赫玛托娃诗全集》《孤独的馈赠》《普拉多》等,翻译小说集《孩子与野兽》《我的朋友托比克》,口述纪实《我还是想你,妈妈》等。现居石家庄,与妻子开办晴朗文艺书店,自由写作,翻译。“燕赵七子”之一。

墓誌銘

我還要緊咬牙關,不敢輕易放棄
堅硬的生活。
不敢說話,就那麼死死地緊跟
時間的腳步。
左手妻子,右手嬌兒,
我們這些卑微的生命,
自從誕生那天起,
就成為被命運劫持的人質。

一切辯白都是多餘,甚至抗爭
也沒有益處。誰能夠抵禦歲月的鋒刃,
它一點點剔除青春,
一條條鏤刻皺紋。在缺口的飯碗中,
丟下屈指可數的米粒。

但是,為了針尖上的一滴蜜,
我們要喝盡大海裏的苦水,
要學會忍受,等待,
要保持骨骼中的鈣,不讓眼中落入沙塵,
要學會高傲和蔑視,
永遠不出賣自己的靈魂。

我寫下的這些文字,多麼無用,
可它們溫暖著
我的今生,它們浸染了我的血,我的淚,
附著了我的魂魄。
它們是我與命運抗衡的唯一武器。
也許,它們會迅速隨風而逝,
可臨終時,我依然會留給世界最後一句話:
願我的詩句,
比我的屍骨活得長久。
 

相关推荐